Joomla 6.0
Dne 14. října 2025 bylo oficiálně vydáno Joomla 6.0 (kódové jméno Kuimarisha) společně s Joomla 5.4 (Kutegemea). Joomla 5.1 přinesla zabezpečené TUF aktualizace, ale s Joomla 5.4 / 6.0 přichází automatické aktualizace jádra, které budou probíhat bezpečně a bez nutnosti manuálního zásahu.
Automatická aktualizace češtiny
Od verze Joomly 2.5.7 by se nám pak vždy měla nabízet z tohoto umístění...
"A co jsi pro to udělal Ty, tazateli?"
Znáte-li řešení, sdělte ho - pomůžete ostatním při řešení stejného problému, i případný "rádce" bude vědět, poradil-li správně nebo špatně.
Abych pravdu řekl, myslím si, že jsem doposud toho udělal dost. Češtinu jsem také pomáhal odladit (pro J25) - a nebyla to chvilka, zabralo mi to dost času - volného času.
Odrazuje mě fakt, že se čím dál méně lidí podílí na překladu pro Joomla!. Mnoho firem překlad používá, ale nikdo s ním nepomůže. Navíc hučím tu do ostatních co je potřeba (např. vyhledám fráze a řeknu co je potřeba přeložit) udělat...ale nikdo nemá čas (nebo se mu spíše nechce). Takže se už v ničem neangažuji, nemá to cenu, ne pro mě (nejde mi o nějakou odměnu - peníze, chválu, ale o nadšení a prostě nějakou činnost a ta tu stagnuje!).
Zmiňovaná funkce aktualizace je zajímavá, zvláště u webů s více nainstalovanými jazyky. Jenže se tam, za určitých podmínek, rády ukazují i instalace, které tam nepatří, např. z joomlaart.com.
Nechce se mi hledat kde je chyba, ale potíže okolo jazyků (stejně jako šablon a dalšího) budou Joomlu provázet asi dlouho...
I'm sorry, my responses are limited...you must ask the right questions.
Problémy, které Joomla 2.5 má, jsou běh na dlouhou trať. Naštěstí tu Jooma 2.5 bude minimálně do léta 2014.Bong napsal: Tak Joomla 2.5.7 je na světě.
Zmiňovaná funkce aktualizace je zajímavá, zvláště u webů s více nainstalovanými jazyky. Jenže se tam, za určitých podmínek, rády ukazují i instalace, které tam nepatří, např. z joomlaart.com.
Nechce se mi hledat kde je chyba, ale potíže okolo jazyků (stejně jako šablon a dalšího) budou Joomlu provázet asi dlouho...
Otázka na kompetentní osoby: Je problém vyvíjet češtinu pro Joomla na GitHubu?
Bart napsal: Určitě jako jeden z největších guru zde máš pravdu.
Abych pravdu řekl, myslím si, že jsem doposud toho udělal dost. Češtinu jsem také pomáhal odladit (pro J25) - a nebyla to chvilka, zabralo mi to dost času - volného času.
Odrazuje mě fakt, že se čím dál méně lidí podílí na překladu pro Joomla!. Mnoho firem překlad používá, ale nikdo s ním nepomůže. Navíc hučím tu do ostatních co je potřeba (např. vyhledám fráze a řeknu co je potřeba přeložit) udělat...ale nikdo nemá čas (nebo se mu spíše nechce). Takže se už v ničem neangažuji, nemá to cenu, ne pro mě (nejde mi o nějakou odměnu - peníze, chválu, ale o nadšení a prostě nějakou činnost a ta tu stagnuje!).
Joomla! pro každého
Njšikovnější by mi přišlo něco ve smyslu babelzilla.org, tak aby v jednom místě byli spravovatelné i češtiny různých rozšíření. Takto jsou rozházené po různých webech různých autorů, a někdy těžko dohledatelné.
Bart napsal: Navrhuji češtinu zpoplatnit. Peníze by dostali pouze autoři češtiny. Co vy na to? Když tu převládá taková lenost.
Kdy se začne pracovat na překladu Joomyl 3.0? Alpha 2 verze je tu.
Achjo. Toto řešení už pomohlo hodně komunitním projektům a přilákalo spoustu nových tvůrců.
PS: Který z té řady smajlíků vyjadřuje ironický výraz?
Nejnovější příspěvky