Joomla 5.2.2 Security & Bugfix Release
Joomla 5.2.2 je nyní k dispozici. Jedná se o bezpečnostní vydání pro Joomla 5.x.
Chyba v překladu VM
04. pro 2018 13:00 #138278
Ahoj. Nevím, jestli to sem patří, ale narazil jsem na chybu v překladu země ve Virtuemartu.
Chybně je uvedeno Latvia (LVA) že se jedná o Litvu. I když to svádí, není to pravda. Tohle je Lotyšsko.
Litva má kod země LT a řekne se Lietuva.
Chybně je uvedeno Latvia (LVA) že se jedná o Litvu. I když to svádí, není to pravda. Tohle je Lotyšsko.
Litva má kod země LT a řekne se Lietuva.
04. pro 2018 14:18 #138280
Joomla úřední deska | IVT služby - IT služby, webové stránky v Joomla!, online marketing | Joomla je best! Zveřejni svůj problém, pokud ho vyřešíš sám, jsi best!
Odpověď od Cufe
Admin
No Latvija anglicky a Latvija lotyšsky bylo přece vždy Lotyšsko, takže to by sedělo Respektive to platí všude u všeho, ne jen tady u nás ve VM. Když jsem byl na střední, tak jsem taky na to koukal jak vyoraná myš, ale právě ten paradox v pojmenování mi utkvěl v paměti.
Joomla úřední deska | IVT služby - IT služby, webové stránky v Joomla!, online marketing | Joomla je best! Zveřejni svůj problém, pokud ho vyřešíš sám, jsi best!
04. pro 2018 15:54 - 04. pro 2018 15:55 #138281
Teď sem tě nepochopil. Tipuji, že chceš tvrdit, že nemám pravdu. Tak se teda podíváme, co na to viki:
Latvija (česky Lotyšsko)
ISO 3166-1: 428 LVA LV
MPZ: LV
. . . . . ve překladu VM je COM_VIRTUEMART_COUNTRY_LVA="Litva"
Lietuva (česky Litva)
ISO 3166-1: 440 LTU LT
MPZ: LT
. . . . . ve překladu VM je COM_VIRTUEMART_COUNTRY_LTU="Litva"
Už chápeš, kde je problém?
Odpověď od marvays
Návštěvník
Cufe napsal: No Latvija anglicky a Latvija lotyšsky bylo přece vždy Lotyšsko, takže to by sedělo Respektive to platí všude u všeho, ne jen tady u nás ve VM. Když jsem byl na střední, tak jsem taky na to koukal jak vyoraná myš, ale právě ten paradox v pojmenování mi utkvěl v paměti.
Teď sem tě nepochopil. Tipuji, že chceš tvrdit, že nemám pravdu. Tak se teda podíváme, co na to viki:
Latvija (česky Lotyšsko)
ISO 3166-1: 428 LVA LV
MPZ: LV
. . . . . ve překladu VM je COM_VIRTUEMART_COUNTRY_LVA="Litva"
Lietuva (česky Litva)
ISO 3166-1: 440 LTU LT
MPZ: LT
. . . . . ve překladu VM je COM_VIRTUEMART_COUNTRY_LTU="Litva"
Už chápeš, kde je problém?
04. pro 2018 17:48 #138282
Odpověď od Cony
Moderátor
VM má překlady na
transifexu
, tak můžeš přispět
04. pro 2018 18:40 - 04. pro 2018 18:42 #138284
Nééé, Márve, říkám, že to tak skutečně je. Latvia je Lotyšsko. Vždyť to tam píšu. Nejspíš ses s tím setkal poprvé. Někdo ze zahraničí (zpravidla anglánofonní) si může zase Česko plést s Čečnou. Ale to je jedno, prostě Latvia je Lotyšsko, jak jsi psal a já ti to potvrdil.
A problém chápu, někdo to blbě přeložil, můžeš opravit, jak píše Cony.
Joomla úřední deska | IVT služby - IT služby, webové stránky v Joomla!, online marketing | Joomla je best! Zveřejni svůj problém, pokud ho vyřešíš sám, jsi best!
Odpověď od Cufe
Admin
marvays napsal: Teď sem tě nepochopil. Tipuji, že chceš tvrdit, že nemám pravdu.
Nééé, Márve, říkám, že to tak skutečně je. Latvia je Lotyšsko. Vždyť to tam píšu. Nejspíš ses s tím setkal poprvé. Někdo ze zahraničí (zpravidla anglánofonní) si může zase Česko plést s Čečnou. Ale to je jedno, prostě Latvia je Lotyšsko, jak jsi psal a já ti to potvrdil.
A problém chápu, někdo to blbě přeložil, můžeš opravit, jak píše Cony.
Joomla úřední deska | IVT služby - IT služby, webové stránky v Joomla!, online marketing | Joomla je best! Zveřejni svůj problém, pokud ho vyřešíš sám, jsi best!