Přihlásit se

Joomla 5.2.2 Security & Bugfix Release

Joomla 5.2.2 je nyní k dispozici. Jedná se o bezpečnostní vydání pro Joomla 5.x.

vícejazyčný web - rozdílný obsah

30. led 2012 16:20 #88400
vícejazyčný web - rozdílný obsah od ma®vays
Návštěvník
Dobrý den. Hledám inspiraci. Známý chce web ve dvou jazycích. Česky a německy. Problém je vtom, že německá verze bude obsahově asi jen 60% české. 40% překladů nechce jednak překládat, ale hlavně je tam nechce ani zobrazit. Jak to nejlíp vyřešit?

Mě napadá snad a pouze jen udělat prostě dva totožné weby, stím že v německé verzi by chyběly ony části, které tam být nemají. Jinak by to vypadalo totožně. Stím nebude problém, protože obsahově se aktualizují 2x do roka. Ale dělá mi starosti seo. Netuším, jak nejlíp vyřešit domeny ( www.domena.cz a de.domena.cz) nebo pro německou verzi koupit prostě německou domenu (domena.de) a nasměrovat ji na složku /de jakoby místo subdomeny?

Jsem z toho jelen, jakou cestou jít :(

PS: je mi jasné, že vyhledávače to pak budou brát jako dva ruzne weby, což nevadí. Němec najde co potřebuje při zadani německých klíčových slov v německé verzi a čech v české)

30. led 2012 16:26 #88402
Odpověď od Ľuboš Kamenický
Uživatel
Aktuálna verzia Joomla síce má podporu pre viacjazyčný web. ale možno by nebolo naškodu vyskúšať komponent FaLang. Ten umožňuje preložiť napr. článok bez potreby duplikovania, tzn. preklad môže vyzerať úplne inak ako originál v češtine. A modulom a menu priradíte jazyk český a tie sa v nemčine proste nezobrazia.

ARCHSTYL architekti - www.archstyl.com
Slovensko - moravská hasičská liga (SMHL) - www.smhl.eu

30. led 2012 16:35 #88404
Odpověď od Ondřej Hlaváč
Začátečník
Tudy asi ne. FaLang (vycházím z toho, že se chová jako JoomFish) dělá přímé překlady a tedy neumožňuje mít pro různé jazykové verze různou strukturu. Neboli, jazyk může "probublávat" až k výchozímu a pak zobrazujete v cizím jazyce hybrid s částmi v různých jazycích, nebo může zobrazit informaci, že překlad neexistuje.
Pokud se pletu, tak mě opravte, ale sám jsem si do JoomFishe doprogramovával, aby vyhazoval nepřeložené části.

Navíc pokud nepůjde o příliš náročný web a pouze dva jazyky a dále pokud je požadována různá struktura, bohatě bude stačit využít vícejazyčnou podporu tak, jak je implementovaná v J2.5. Neboli vytvořit různá menu pro různé jazyky, menu pro výběr jazyka, u článků, menu atd. nastavovat v jakém jsou jazyce a zapnout plugin pro zpracovávání jazyka.
Poděkovali: ma®vays

30. led 2012 16:42 #88406
Odpověď od David Kristof
Začátečník
Tak teď mi nějak nedochází, proč nechcete využít standardní funkce nové verze.
Mám takto nastavenou angličtinu a češtinu na testovacím webu a položky mám různé pro každý jazyk, s tím, že pokud pro nco existuje jazyková varianta, prostě to spolu svážu.

Pak stačí mít jen jeden web, a pokud mám doménu s cz tak dalsi jazyk je pod domena.cz/de/

Meta se pak nastavuje pro všechno samostatně a tím padem se SEO není žádný problém.

Musím říct, že když to porovnám s joom!fish tak mi řešení multilanguge v nové Joomle přijde naprosto logické a nejefektivnější řešení. Je pravda že ze začátku jsem se s nastavením pral, ale po třech nastavených webech už mi to příjde jednoduché.
Poděkovali: ma®vays

30. led 2012 17:07 #88419
Odpověď od ma®vays
Návštěvník
určitě tuhle možnost vyzkouším. Dalo by se případně nějak řešit místo domena.cz/de/ třeba domena.de ???? to už bych chtěl asi moc že?

30. led 2012 18:28 #88437
Odpověď od David Kristof
Začátečník
S tím neporadím, ale jednoznačně mohu doporučit, pokud možno, zachovat jednu doménu. Pokud je pro Vás důležité SEO a page rank a pod. tak jednoznačně nerozdělujte vícejazyčný web na více domén.

Pokud je pro nej dulezita domena s .de tak postavte web na teto adrese a cz doménu přesmětujte do domena.de/cz/

Pokud aktivujete funkci rozpoznavani jazyka prohlizece, automaticky se ceskemu uzivateli zobrazi cz verze, respektive de..

Powered by Fórum